AC | יא וארון אלהים נלקח ושני בני עלי מתו חפני ופינחס
|
ASV | And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.
|
BE | And the ark of God was taken; and Hophni and Phinehas, the sons of Eli, were put to the sword.
|
Darby | And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.
|
ELB05 | Und die Lade Gottes wurde genommen, und die beiden Söhne Elis, Hophni und Pinehas, starben.
|
LSG | L'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Eli, Hophni et Phinées, moururent.
|
Sch | Und die Lade Gottes ward genommen, und die beiden Söhne Elis, Hophni und Pinehas, kamen um.
|
Web | And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.
|